wtorek, 9 grudnia 2025

Ekstrakt o przenikaniu języków.

 

    Co to jest wihajster, intuicyjnie rozumie każdy; no, to takie ten, zapomniałem, jak on się nazywa? I tu z pomocą przychodzi język niemiecki. Jak on się nazywa, tłumaczy się jako: wie heißt er, a czyta WI-HAJST-ER.

5 komentarzy:

  1. Moja babcia mawiała: cuzamen do kupy...to też przenikanie:-)

    OdpowiedzUsuń
  2. zawsze to pisałem przez "ch", jakoś tak poręczniej nie wiedzieć czemu to szło...
    p.jzns :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. jak wklepałem do worda przez ch to podkreśliło mi jako błąd - word akceptuje jedynie samo h

      Usuń
    2. a tak z innej beczki. wybacz ciekawość - miałeś okazję pisywać to słowo od zawsze? często się zdarzało?

      Usuń